Mother and Son (Sokurov, 1997) 1/7
Under Family Category: Mother in Family
Video of Mother as well as Son (1997) by Aleksandr Sokurov [Aka 'Mat i syn'] Subtitles in Dutch Production Companies: Severny Fond, Zero Film GmbH, Lenfilm Studio, O-FilmIMPORTANT !!! : If we have been a COPYRIGHT OWNER of a performances / images / song in this video, we pleasantly ask we to hit me requesting to undo a video BEFORE camp a censure with a Youtube administration. we WILL DELETE THE VIDEO IMMEDIATELY. we appreciate you. Plot Summary: “A delayed as well as touching story of adore as well as calm told around a failing mom nursed by her clinging son. The elementary account is a thread woven between a deeply devout images of a panorama as well as cottage.” (Written by Archie Moore)
feel free to leave a comment
Comment Guidelines: Off-topic or inappropriate comments will be edited or deleted. Email addresses will never be published. Keep it PG-13 people!
XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
All fields marked with " * " are required.



6 people have left comments
really one of the most beautiful movies ever made
A Tarkovsky, E Yufit and A Sokurov = love.
Great movie, thanx for upload. Im dutch, i dont mind the subtitles !!!
@SportsByDallas I tried to add English captions to this video, but it didn’t seem to work. I watched a tutorial on the subject to make sure I’d do everything right. I followed every step as explained in the tutorial. I copied and pasted English captions in a WordPad-document, changed the extension to srt and uploaded the file. So, what could have gone wrong? Anybody any idea?
@faithandarts0 Hey, forget Wordpad! Just paste it on Notepad, and then rename the file from TXT unto SRT… Good luck! I hope it works because I don’t understand neither russian nor dutch!
@SportsByDallas You’re welcome and thank you for your comment.
An all time classic. Thank you for posting.